Ave Regina Caelorum
Ave, Regína cælorum
Ave, Dómina angelorum,
Salve, radix, salve, porta
Ex qua mundo lux est orta.
Gaude, Virgo gloriosa,
Super omnes speciosa ;
Vale, o valde decora
Et pro nobis Christum exora.
V : Dignáre me laudáre te, Virgo sacrata
R : Da mihi virtutem contra hostes tuos.
Oremus.
Concede, misericors
Deus, fragilitati nostræ
præsidium : ut, qui sanctæ Dei
Genitricis memoriam agimus ;
intercessionis ejus auxilio, a
nostris iniquitatibus
resurgamus.
Per eundem Christum Dominum nostrum.
Vertaling
Wees gegroet Gij Koninging der Hemel
Wees Gegroet, Gij Meesteres der Engelen
Heil U, wortel, heil U poort
Waaruit het Licht der Wereld is opgegaan.
Verheug U, roemrijke Maagd,
Boven allen liefelijk ;
Wees gegroet Gij wonderschone
Wees onze voorspraak bij Christus.
V : Gedoog dat ik U love, heilige Maagd.
R : Geef mij kracht tegen Uw vijanden
Laat ons bidden.
Barhartige God, verleen ons
kracht in onze zwakheid,
Opdat wij, die de gedachtenis vieren
van de heiligie Moeder van God,
door de bijstand van haar voorspraak
uit onze zonden mogen verrijzen.
Door dezelfde Christus, onze Heer.